2015 m. balandžio 8 d., trečiadienis

Prancūziška sveikata versus lietuviška sveikata


Kas kart grįžinėjant iš pa(si)rodymo gydytojui ima liguistai niežtėti nagai bevystančiame savo bloge apdainuoti prancūziškos sveikatos ypatumus. Žinoma, vietiniam liaudies ūkiui smarkiai naudingiau būtų jei tą niežulį išliečiau, pėvėzė, išplaudama grindis, bet šį kartą mat jas šunys katinai.

Tai vat. Pirmaisiais emigracijos metais prancūziška sveikatos apsauga mums pabrėžtinai nepatiko. Absoliučiai nesąmoninga prancūziškoji sistema buvo vienus metus, nes lygiai tiek (gerai gerai, gal ir perdedu mėnesiu ar pusantro) užėmė pasižymėti savo draustumus. Šita bezabrazija skundėmės visiems mandagiai pasidomėjusiems ir visai nerodžiusiems susidomėjimo. Ta proga sužinojome, kad nėra čia jokio asmeninio susimokymo prieš dorą europiečių šeimą. Tiesiog rimtus dalykus rimtai sužymėti užima laiko, o jeigu tavo kokie tais autentiški popieriai prapuola (šitai labai tyčia pažymėta tiesioginės nuotakos veikiamąja rūšimi), tai  irgi nieko asmeniško - mokėtų prancūzai rusiškai, tai pasakytų niesiudba. Pristačius dviejų savaičių kūdikį pediatrei ši nuoširdžiai nusistebėjo, kad jo draudimas jau suvestas į sistemą – sakė, kad šitai labai retai nutinka greičiau nei per du mėnesius.